Russian Cinese semplificato) Inglese filippina Italiano Japanese Korean Malay Thai vietnamita
informazioni oneri ambientali sui beni

tassa ambientale sulle merci

numero Federazione Russa risoluzione del governo 1417 da 24.12.2015 anni

In occasione dell'approvazione della dichiarazione di fabbricanti, importatori di merci soggette a disposizione, il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, per packaging,

portale Internet naofitsialnom Pubblicato delle informazioni legali, il 28.12.2015 05.01.2016 è entrata in vigore, il
 
Ai sensi dell'art Sezione 16 24.2 della legge federale "Sulla produzione e consumo dei rifiuti" del Governo della Federazione Russa
Contiene:
1. PrilagaemoePolozhenie approvare la dichiarazione di fabbricanti, importatori di merci soggette a disposizione, il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, compresa la confezione.
2. L'attuazione dei poteri conferiti dalla presente decisione, il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel range stabilito dal Governo della Federazione Russa, il numero massimo dei suoi dipendenti, così come la dotazione di bilancio prevista per il servizio nel bilancio federale per l'esercizio per l'amministrazione e la gestione nella sfera delle sue funzioni.

Il primo ministro russo Dmitry Medvedev ___


Approvato dal Governo della Federazione Russa, il numero 24.12.2015 Regolamento 1417 sulla dichiarazione dei produttori, importatori di merci soggette a disposizione, il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, compresa la confezione.

1. Il presente regolamento stabilisce la procedura per la dichiarazione di fabbricanti, importatori di merci soggette a recupero dopo la perdita delle loro proprietà di consumo, il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, compreso l'imballaggio di tali merci da smaltire dopo la perdita delle loro proprietà di consumo, il cui elenco utverzhdenrasporyazheniem della Federazione russa da settembre 24 2015 1886, il numero-p (di seguito, rispettivamente, - dichiarazione di merci).

2. Il presente regolamento si applica ai beni prodotti e commercializzati nel territorio della Federazione Russa, i prodotti importati da paesi terzi nella Federazione Russa con una vista di una loro realizzazione, hanno superato le relative operazioni doganali, così come le merci prodotte nel territorio degli Stati - membri dell'Unione Economica Eurasiatica e importati al russo Federazione in vista della loro attuazione.
Nel redigere la dichiarazione non sono beni considerati esportati dalla Federazione Russa in conformità con la legge russa.

3. La dichiarazione presentata da persone giuridiche e gli imprenditori individuali, che sono i produttori, gli importatori di merci.

4. I produttori di beni compresi nelle informazioni dichiarazione sul debito residuo sul territorio della Federazione Russa per il periodo delle merci, sulla base dei documenti contabili primari.
Gli importatori di merci comprese nelle informazioni dichiarazione sul debito residuo sul territorio della Federazione Russa per il periodo delle merci, sulla base dei documenti doganali.

5. La dichiarazione è riempita per ogni oggetto sotto forma di merci soglasnoprilozheniyu.

6. L'importo residuo sul territorio della Federazione Russa della merce è indicato per ogni voce di merci in chilogrammi con una precisione fino a un chilogrammo.

7. Le posizioni della dichiarazione, non devono essere riempiti, mettere un trattino.

8. Il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali sul suo sito ufficiale nelle reti di informazione e delle telecomunicazioni, tra cui la "Internet" della rete (di seguito - la rete di telecomunicazioni) consente di accedere ai servizi elettronici per la preparazione e la presentazione della dichiarazione, che deve essere messo a disposizione di produttori, importatori di merci gratuitamente.

9. Il periodo di riferimento per la presentazione della dichiarazione riconosce un anno civile.
In caso di inizio attività e di altre attività da parte del fabbricante, l'importatore della merce nel periodo di riferimento dell'anno civile di riferimento è calcolato a partire dalla data di registrazione statale della persona giuridica o imprenditore individuale, che sono produttori, importatori di merci.

10. La dichiarazione sarà presentata ogni anno al 1 aprile dell'anno successivo al periodo di riferimento.

11. La dichiarazione rappresenta i produttori, gli importatori di merci per mezzo di reti di telecomunicazioni sotto forma di documenti elettronici firmati da una semplice firma elettronica.

12. Il formato, la struttura, l'ordine e la conferma di accettazione della dichiarazione, sotto forma di un documento elettronico, così come le reti di telecomunicazione utilizzate per la trasmissione delle dichiarazioni in forma elettronica, sono determinate dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali.

13. Al momento della presentazione delle dichiarazioni in forma elettronica presentazione supplementare su carta è richiesto.
Se non vi è alcuna possibilità tecnica di utilizzare reti di telecomunicazioni dichiarazione è presentata dai produttori, importatori di merci alla carta in un unico esemplare di persona o tramite l'invio postale (con una lista di investimenti e con ricevuta di ritorno) con la presentazione obbligatoria di copie su supporti elettronici, formata mediante l'uso di servizi elettronici forniti dalla Federal servizi per la supervisione delle risorse naturali ai sensi della Sezione 8 del presente documento:
i produttori di beni - per il corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del produttore delle merci;
gli importatori di merci - il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali.
14. La data di presentazione delle dichiarazioni in forma elettronica è la data della sua partenza per le reti di telecomunicazioni.

La data di presentazione della dichiarazione su carta è considerata come un segno del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali o da un organismo territoriale della ricezione della dichiarazione indicando la data impressa sulla carta, o la data della spedizione.

15. I fabbricanti, gli importatori di merci garantire la completezza, la continuità e l'affidabilità della contabilità consistenze sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente delle merci.

16. Verifica della completezza e precisione delle informazioni sul numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa dei beni specificati nella dichiarazione, il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali (dei suoi organi territoriali) entro 3 mesi dalla data di ricezione della dichiarazione.
Nell'esercitare il controllo sulla completezza e precisione delle informazioni sul numero di copie emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa dei beni specificati nella dichiarazione, su richiesta del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali o da un organismo territoriale del produttore, l'importatore del bene è debitamente autenticate di documenti contabili primarie o costumi i documenti che servivano come base per la redazione della dichiarazione.

17. In caso di mancata restituzione entro il tempo prescritto dal paragrafo 10 del presente documento, il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali (il suo corpo territoriale) viene inviato al produttore, l'importatore della merce l'obbligo di presentare una dichiarazione.

18. Per mancata presentazione o tardiva presentazione della dichiarazione, nonché per la presentazione di informazioni incomplete o distorte nella dichiarazione dei produttori, gli importatori delle merci sono responsabili in conformità con la legislazione russa.


applicazione
ai regolamenti in materia di dichiarazione di produttori, importatori di merci soggette a disposizione, il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, per packaging,

(Form)    

DICHIARAZIONE
il numero di emesse e in circolazione sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti, compreso l'imballaggio, riciclabile, per ____ anni

La dichiarazione è presentata in    
   

(Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali, il suo corpo territoriale - il punto in cui si desidera)

Sezione 1. Panoramica

1. informazioni     - La persona giuridica:
   

(Produttore della merce, l'importatore del bene - specificare a seconda dei casi)

   
Organizzativa e la forma giuridica del soggetto giuridico, e il suo nome
   

(Full, abbreviato, nomi commerciali)

codice fiscale    
motivo del codice di registrazione    
indirizzo della persona giuridica    
Stato primaria Numero di registrazione    
i dettagli del documento che conferma il fatto della registrazione di una persona giuridica nel unificata
Registro dello Stato delle persone giuridiche,    
2. informazioni     - fisica
   

produttore della merce, l'importatore del bene - specificare a seconda dei casi)

   
persona registrata come un imprenditore individuale (di seguito - l'imprenditore individuale):
cognome, nome, secondo nome (se presente) di un imprenditore individuale
   
codice fiscale    
indirizzo del singolo imprenditore    
Stato primaria Numero di registrazione    
i dettagli del documento che conferma il fatto di fare un disco su un uomo d'affari individuo in uniforme
Registro dello Stato di singoli imprenditori,    
3. Codice della classificazione delle attività economiche russo OK 029-2014
   
4. Codice della classificazione russa di oggetti di amministrativo-territoriale
dividendo OK 019-95    
5. Codice della classificazione russa dei territori dei comuni
OK 033-2013    
6. informazioni di contatto    
   

(I numeri di telefono, indirizzo di fax, e-mail (se disponibile)

Sezione 2. Informazioni sul debito residuo sul territorio della Federazione Russa prodotti finiti, compreso l'imballaggio di tali merci 1

1. Informazioni sui prodotti finiti (senza imballaggio di tali prodotti)

№ p / p

descrizione delle merci 2

Codice Articolo classificazione russo dei prodotti da economico Attività OK 034-2014 (CPA 2008) 2

Descrizione del lotto Commodity singolo nomenclatura del commercio estero dell'Unione economica eurasiatica (CEEA SA) 3

Singolo codice Commodity nomenclatura del commercio estero dell'Unione economica eurasiatica (CEEA SA) 3

Unità di misura kg

quantità delle merci

1

2

3

4

5

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
2. Informazioni sulla confezione dei prodotti

№ p / p

descrizione delle merci 2

Codice Articolo classificazione russo dei prodotti da economico Attività OK 034-2014 (CPA 2008) 2

Descrizione del lotto Commodity singolo nomenclatura del commercio estero dell'Unione economica eurasiatica (CEEA SA) 3

Singolo codice Commodity nomenclatura del commercio estero dell'Unione economica eurasiatica (CEEA SA) 3

Unità di misura kg

Quantità di imballo

solo

compreso un certo numero di imballaggi, prodotti riciclata

1

2

3

4

5

6

7

8

                       

 

 

 

 
                       

 

 

 

 
                       

 

 

 

 
Il funzionario responsabile per la presentazione di una dichiarazione (la testa della persona giuridica o della persona autorizzata ad agire per conto della persona giuridica o imprenditore individuale)            
   

(Firma)

   

(Nome)

               
   

(Data)

       
MP 4    
Dichiarazione 1 su carta firmato dal capo della persona giuridica o della persona autorizzata dalla persona giuridica o imprenditore individuale, cucito e sigillato, se presente. dichiarazione di pagine devono essere numerati in sequenza numerata.
2 Da completare per i prodotti finiti, compreso l'imballaggio, eccezionale nella Federazione Russa dai loro produttori. Il nome di ogni prodotto è indicata in conformità con l'elenco dei prodotti finiti, compreso l'imballaggio da smaltire dopo la perdita delle loro proprietà di consumo, utverzhdennymrasporyazheniem della Federazione Russa da settembre 24 2015 1886, il numero-p. per ciascun codice prodotto indicato sulla classificazione nazionale dei prodotti per attività economica OK 034-2014 (CPA 2008).
3 Da completare per i prodotti finiti, compreso l'imballaggio, sospeso nel territorio della Federazione Russa dei loro importatori. Il nome e il codice per ciascun prodotto finito, compreso l'imballaggio, sono iscritte al singolo Commodity nomenclatura del commercio estero dell'Unione economica eurasiatica (CEEA HS) utverzhdennoyresheniem Consiglio della Commissione economica eurasiatica del luglio 16 2012, il numero 54.
4 Al momento della presentazione di una dichiarazione copia cartacea timbrata se in conformità con la legislazione russa la persona che ha presentato la domanda, deve avere un sigillo.
       
 

IL GOVERNO DELLA FEDERAZIONE RUSSA della città di N 8.10.2015 1073

Sulla procedura di raccolta di carica ambientale

Conformemente all'articolo 24-5 della legge federale "Sulla produzione e consumo dei rifiuti" dei decreti Federazione Russa:

1. Approva il regolamento allegato di riscossione tassa ambientale.

2. Per stabilire che: a) il pagamento di raccolta di dati ambientali e la presentazione di calcolare la quantità di carica ambientale vengono effettuate nei seguenti termini: in 2015 anno - fino a 15 2015 ottobre, i (oltre 9 2015 mesi dell'anno); in 2016 anno - fino città febbraio 1 2016 (ottobre, novembre, dicembre 2015 g); dal momento che ogni anno 2017 - 15 prima di aprile dell'anno successivo al periodo di riferimento; b) il periodo di riferimento per oneri ambientali (a partire con le istruzioni per l'anno 2016) è un anno di calendario.

3. L'attuazione dei poteri conferiti dalla presente decisione, il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel range stabilito dal Governo della Federazione Russa, il numero massimo dei suoi dipendenti, così come la dotazione di bilancio prevista per il servizio nel bilancio federale per il periodo in questione dell'esercizio e la pianificazione per la gestione consolidata funzioni.

Il primo ministro russo Dmitry Medvedev ___

Approvato con delibera del governo di N dal 8.10.2015 1073, le regole di raccolta prelievo ambientale

1. Il presente Regolamento disciplina la raccolta di raccolta di dati ambientali, compresa la procedura per il calcolo, termine di pagamento, l'ordine di sanzioni, offset, il rimborso di eccedenza o in eccesso di tassa ambientale.

2. Calcolo e il pagamento della tassa ambientale realizzati da produttori, importatori di merci (compreso l'imballaggio) da smaltire dopo la perdita delle loro proprietà di consumo, per ciascun gruppo di prodotti da riciclare, per i quali uno spreco di serie (di seguito - contribuenti).

3. Raccolta di raccolta di dati ambientali, il controllo sulla correttezza del calcolo, la completezza e la tempestività del suo pagamento da parte del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali.

4. Il pagamento della tassa ambientale effettuata dal contribuente da trasferimenti di fondi nella valuta della Federazione Russa a spese del corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel Tesoro federale.

5. Informazioni sui dettagli del conto per pagare la tassa ambientale portato dagli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali ai contribuenti informazioni e pubblicato sui siti ufficiali del servizio e dei suoi organi territoriali nelle reti di informazione e di telecomunicazioni, compresa la rete "Internet" (di seguito - la rete di telecomunicazioni) .

6. tassa ambientale è calcolato moltiplicando il tasso di carica ambientale sul peso del prodotto finito o il numero di unità da riciclare il prodotto finito (a seconda del tipo di merci), immessi in circolazione nel territorio della Federazione Russa o sul peso imballaggio utilizzato per la produzione di tali prodotti, e di serie utilizzazione, espresso in unità relative.

7. Il calcolo della quantità di carica ambientale viene effettuata su una forma approvata dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali.

8. In caso di fallimento da parte del fabbricante, l'importatore, che hanno preso l'impegno di auto-riciclaggio dall'utilizzo dei prodotti in conformità del paragrafo dell'articolo 3 24-2 della legge federale "consumo e la produzione dei rifiuti" Norme riciclaggio tassa ambientale è calcolato moltiplicando l'aliquota dell'imposta ambientale sulla differenza tra l'apparecchio e il valore attuale raggiunto la quantità di rifiuti riciclati dall'uso delle merci.

9. oneri ambientali per le merci che possono essere riciclati e esportati dalla Federazione Russa, non è pagato.

10. Nei termini stabiliti dal decreto governativo della Federazione Russa da ottobre 8 2015 1073 città di N "Sulla procedura per la riscossione tassa ambientale" per il pagamento della tassa ambientale, il pagatore o il suo mandatario presenta al dipartimento territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali, in cui il numero della dichiarazione messi in circolazione nel territorio della Federazione russa per l'anno civile precedente, prodotti finiti (compreso l'imballaggio), il modulo compilato al calcolo della quantità di environmen raccolta Skogen, a cui sono attaccati i seguenti documenti: a) copia dei documenti di pagamento per il pagamento di tassa ambientale; b) un documento che conferma l'autorità del rappresentante del pagatore ad agire per conto del pagatore.

11. Il Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nei loro siti ufficiali di reti di telecomunicazioni fornire l'accesso a servizi elettronici per la presentazione di calcolare la quantità di raccolta di dati ambientali, una richiesta di una verifica congiunta dei calcoli della quantità di raccolta di dati ambientali, l'applicazione della compensazione (rimborso) di strapagati (raccolte) tassa ambientale che dovrebbe essere disponibile per i contribuenti gratuitamente.

12. Il calcolo della quantità di dues contribuenti ambientali rappresentati negli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali tramite reti di telecomunicazione sotto forma di documenti elettronici firmati da una semplice firma elettronica. Formato, la struttura, l'ordine di conferma di accettazione e presentazione del calcolo del carico ambientale, sotto forma di un documento elettronico, così come rete di telecomunicazioni per la trasmissione del calcolo della tassa ambientale in forma elettronica, conformemente al paragrafo 11 del presente regolamento è determinata dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali.

13. Se non v'è alcuna possibilità tecnica di usare le reti di telecomunicazioni calcolo dell'importo della tassa ambientale possono essere presentate dai contribuenti negli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del pagatore su carta in una sola copia (con un elenco di investimenti e con ricevuta di ritorno). Nel presentare il calcolo della quantità aggiuntiva alla luce del modulo elettronico di imposta ambientale su carta è richiesto. La data di presentazione del calcolo della quantità di carica ambientale in forma elettronica è la data della sua partenza per reti di telecomunicazione contro l'autorità territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del pagatore. La data di presentazione del calcolo della quantità di carica ambientale su carta è considerata per marcare l'autorità territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali del suo ricevuta con la data impressa sulla carta, o la data di pubblicazione.

14. Validazione di calcolo della quantità di raccolta ambientale è effettuata dagli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali entro 3 mesi dalla data di presentazione dei documenti di cui al paragrafo 10 del presente documento.

15. Gli enti territoriali del Servizio federale per la supervisione del Naturale verificare la correttezza del calcolo, la completezza e la tempestività del pagamento della tassa ambientale, nonché la validità del suo calcolo sulla base delle informazioni contribuente ricevute secondo le procedure stabilite, quando i contribuenti che dichiarano importo residuo sul territorio della Federazione Russa per l'anno civile precedente merci (ivi compresi confezionamento di questi prodotti), e riferire in merito all'attuazione del regolamento di gestione dei rifiuti per l'uso dei beni.

16. Il pagamento del pagatore non sia compensare il prelievo ambientale sul importo pagato in eccedenza (raccolti) tassa ambientale. L'importo pagato in eccedenza (raccolto) tassa ambientale è accreditato dai pagamenti futuri da parte del pagatore o oneri ambientali rimborsato al pagatore.

17. Credito o il rimborso di strapagati (raccolti) tassa ambientale è fatto dal corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del pagatore dopo aver effettuato l'agire insieme quantità Riconciliazione di raccolta di dati ambientali, la cui forma è approvato dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali (di seguito - l'atto riconciliazione), basata sull'applicazione del pagatore di effettuare una verifica congiunta di calcolare la quantità di carica ambientale nella forma approvata Fe Servizio rale per la supervisione delle risorse naturali. Dichiarazione sulla riconciliazione quantità congiunte carica ambientale rappresentato dal debitore tramite reti di telecomunicazione, sotto forma di un documento elettronico firmato da una semplice firma elettronica. Se non v'è alcuna possibilità tecnica di usare le reti di telecomunicazioni per condurre prospetto di riconciliazione congiunta quantità di carica ambientale rappresentati dal contribuente agli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del pagatore in formato cartaceo in un unico esemplare. In una dichiarazione congiunta sulla riconciliazione ammonta contribuente tassa ambientale (a sua discrezione) specifica la forma di ottenere un atto di riconciliazione (problema personalmente a portata di mano, l'invio di posta elettronica, l'invio tramite reti di telecomunicazione). L'invio di un ente territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali in precedenza atto di riconciliazione da parte delle reti di telecomunicazione. L'emissione del corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali Reconciliation Act personalmente nelle mani del rappresentante del pagatore viene effettuata sulla base di un documento che conferma la sua autorità ad agire per conto del pagatore.

18. Offset di strapagati (raccolti) tassa ambientale dai pagamenti futuri per prelievi ambientali sulla base della domanda della classifica pagatore strapagati (raccolto) tassa ambientale nella forma approvata dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali. Sulla base dell'applicazione della quantità di offset strapagati (raccolto) ente territoriale raccolta ambientale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali compensato lo strapagati (raccolti) tassa ambientale contro pagamenti futuri e notifica al debitore mandandolo entro giorni lavorativi 15 dalla data di ricezione delle suddette soluzioni applicative per Offset strapagati (raccolto) tassa ambientale nella forma approvata dal servizio federale per la supervisione nella sfera a rodopolzovaniya. Se gli importi indicati nella dichiarazione di strapagati (raccolti) tassa ambientale, non coincidono con gli importi pagati (raccolti) raccolta di dati ambientali, individuati a seguito di una verifica congiunta dei calcoli effettuati in conformità punto 17 del presente regolamento e indicati nella legge Riconciliazione, corpo territoriale del servizio federale per la supervisione delle risorse naturali entro 15 giorni dal ricevimento della domanda di lavoro per Offset strapagati (raccolto) la raccolta di guide ambientali Platel lettera CGI in cui racconta l'impossibilità di compensare importi pagati in eccesso (raccolto) tassa ambientale contro pagamenti futuri.

19. L'importo pagato in eccedenza (raccolto) responsabile ambientale deve essere rimborsato al pagatore sulla base della dichiarazione del pagatore di rimborsare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) tassa ambientale nella forma approvata dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali (con il supporto di documenti di cui al paragrafo 20 del presente regolamento), entro un mese dalla data di ricevimento del corpo territoriale del servizio federale per la supervisione delle risorse naturali della dichiarazione.

20. La dichiarazione di cui al paragrafo 19 presente regolamento può essere presentata dal debitore o dal suo rappresentante nel reparto territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali entro 3 anni dalla data dell'ultimo pagamento (recupero) carica ambientale con un documento: a) che consenta di identificare il pagamento (collezione ) tassa ambientale in una quantità che supera la quantità di carica ambientale pagare, e il pagamento erronea (collezione) tassa ambientale; b) confermando l'autorità della persona che firma la domanda, o una copia autenticata del documento; c) confermando l'autorità di agire per conto del pagatore, se la domanda di cui al paragrafo 19 del presente regolamento si applica rappresentante del pagatore.

21. Durante 15 giorni lavorativi dalla data di ricevimento della domanda di rimborso delle strapagati (raccolti) tassa ambientale di cui al paragrafo 19 del presente regolamento, il corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali: a) decidere sul ritorno dei strapagati dell'ambiente (raccolta) raccolta nella forma approvata dal servizio federale per la supervisione delle risorse naturali, e lo invia al pagatore; b) adotta una decisione di rifiuto di rimborsare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) tassa ambientale nella forma approvata dal Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali, e lo invia al pagatore, in assenza di una dichiarazione di informazioni necessarie e (o) non presentazione dei documenti di cui al paragrafo 20 del presente documento.

22. Prima della scadenza del termine di cui al paragrafo 21 presente Regolamento, un ordine per la restituzione di un (raccolti) raccolta di dati ambientali strapagati, redatta sulla base della decisione del corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali per il ritorno di tale importo è soggetta alla direzione del corpo territoriale del Servizio federale per la Supervisione delle risorse naturali per il corpo territoriale della Tesoreria federale per il rimborso al pagatore in conformità con il budget per la legislazione della Federazione Russa per conto del pagatore indicato nella domanda.

23. Dichiarazione di offset (rimborso) di strapagati (raccolti) tassa ambientale rappresentato dal debitore tramite reti di telecomunicazione sotto forma di documenti elettronici firmati da una semplice firma elettronica. Se non v'è alcuna possibilità tecnica di usare le reti di telecomunicazioni dichiarazione sul offset (rimborso) di strapagati (raccolti) tassa ambientale rappresentato dal debitore agli organi territoriali del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali nel luogo di registrazione statale del pagatore in formato cartaceo in un unico esemplare. Se la domanda di un offset (rimborso) di strapagati (raccolti) tassa ambientale è stata presentata all'ufficio territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali in forma elettronica, la decisione di compensare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) raccolta di dati ambientali, la decisione di rifiutare il rimborso strapagati (raccolti) raccolta di dati ambientali, a rimborsare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) la raccolta di ambientale inviati in precedenza tramite telecomunicazioni set prima sotto forma di documenti elettronici firmati da una semplice firma elettronica. Se la domanda di un offset (rimborso) di strapagati (raccolti) tassa ambientale è stata presentata all'ufficio territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali in forma cartacea, la decisione di compensare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) raccolta di dati ambientali, la decisione di rifiutare il rimborso strapagati (raccolti) raccolta di dati ambientali, a rimborsare l'importo pagato in eccedenza (raccolti) tassa ambientale inviata al debitore su carta.

24. oneri ambientali strapagati è realizzato in rubli russi. In caso di restituzione del strapagati (raccolti) interessi oneri ambientali sulla strapagati (raccolti) le tasse ambientali non sono pagati, gli importi non sono indicizzati.

25. In caso di mancato pagamento (o non facendo piena) raccolta di dati ambientali e il fallimento (o) per calcolare la quantità di quote ambientali contribuente in modo tempestivo il corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali inviato al debitore degli rimborso volontario del debito. Se entro 30 giorni di calendario dalla data di ricevimento dei requisiti pagatore di rimborso volontario del debitore debito non pagare questo debito su base volontaria, il corpo territoriale del Servizio federale per la supervisione delle risorse naturali ha il diritto di recuperare il debito attraverso i tribunali.

 

L'ordine del numero Federazione Russa 2491 4.12.2015-R dell'anno

(Pubblicato sul portale web ufficiale di informazioni legali 09.12.2015)
 
Ai sensi dell'art 24.2 della legge federale "Sulla produzione e consumo dei rifiuti":
1. Approvare le linee guida allegate sull'uso dei prodotti di scarto.
2. Ministero delle risorse naturali russo per rivedere una volta all'anno 3, in accordo con le proposte dei interessate esecutivi regolamenti federali corpi, approvati dal presente regolamento, e di introdurre in ordine stabilito per le proposte del governo per modificarli.
3. Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione ufficiale.

Russa Prime ___ D. Medvedev

L'adozione da parte del governo federale dal 4.12.2015 2491, il numero Regolamento p-rifiuti per l'uso di prodotti in percentuale.

Nome di gruppi di prodotti.Nome della posizione (HS CEEA)Codice (HS CEEA)anno 2016anno 2017
numero del gruppo 1 "prodotti tessili pronti (eccetto l'abbigliamento)" Coperte

di 6301

0

0

biancheria da letto, da tavola, da toletta o da cucina

di 6302

Tende (compresi i tendaggi) e tendaggi per interni; mantovane o mantovane letto

di 6303

materasso; articoli di biancheria da letto e oggetti simili (per esempio: materassi, trapunte, piumini, cuscini, guanciali), con molle oppure imbottiti con qualsiasi materiale o di gomma alveolare o di plastica, rivestiti o non rivestiti

di 9404

Borse e sacchetti

6305

Teloni, teloni; tende; vele per imbarcazioni, tavole a vela o veicoli terrestri; campeggio

di 6306

numero di Gruppo 2 "Tappeti e prodotti dei tappeti" tappeti tessuti ed altri rivestimenti del suolo di materie tessili, netaftingovye o affollato, anche confezionati, tra cui "kilim", "sommacco", "Karamanie" e tappeti simili tessuti a mano. Tappeti ed altri rivestimenti del suolo, tufted, anche confezionati. Tappeti ed altri rivestimenti del suolo, di feltro, netaftingovye o affollato, anche confezionati. Tappeti ed altri rivestimenti del suolo, anche confezionati

di 5702 - 5705 00

0

0

numero di Gruppo 3 "Tuta" indumenti da lavoro di filati di cotone

dal 6211 32

0

0

indumenti da lavoro di filamenti chimici

dal 6211 33

numero di gruppo 4 "Indumenti altro" Cappotti, mantelle, giacche (anorak), giacche a vento, giacche a vento e manufatti simili, a maglia, per uomo o ragazzo, diversi dai prodotti della voce 6103

di 6101

0

0

Abiti, insiemi, giacche, pantaloni, tute e tute a bretelle, calzoncini e short (diversi da quelli da bagno), a maglia, per uomo o ragazzo.

6103

Cappotti, mantelle, giacche (tra cui giacche da sci), giacche a vento, giacche a vento e simili, a maglia, a maglia, diversi da quelli della voce 6104

di 6102

Abiti, insiemi, giacche, abiti, gonne, gonne, pantaloni, tute a bretelle, calzoncini e short (diversi da quelli da bagno), a maglia per donna o ragazza '

6104

Cappotti, mantelle, giacche (anorak), giacche a vento, giacche a vento e articoli simili per uomo o ragazzo, diversi dai prodotti della voce 6203

6201

Abiti, insiemi, giacche, pantaloni, tute a bretelle, calzoncini e short (diversi da quelli da bagno) per uomo o ragazzo '

6203

Cappotti, mantelle, giacche (anorak), giacche a vento, giacche a vento e simili, a maglia, diversi da quelli della voce 6204

6202

Abiti, insiemi, giacche, abiti, gonne, gonne, pantaloni, tute a bretelle, calzoncini e short (diversi da quelli da bagno), a maglia

6204

numero di gruppo 5 "Intimo" Camicie, a maglia, per uomo o ragazzo

6105

0

0

Camicie e camicette, a maglia, o Donne maglia o ragazza '

6106

Camicie da uomo o ragazzo

6205

Bluse e camicie a maglia

6206

T-shirt, felpe con maniche e camiciole, a maglia

6109

numero di gruppo 6 "Abbigliamento e accessori" tute sportive, tute da sci e costumi da bagno, a maglia

6112

0

0

Altri vestiti, a maglia

6114

Guanti, guanti e muffole, a maglia

6116

Tute sportive, tute da sci e costumi da bagno; altri indumenti

6211

Indumenti ed accessori di abbigliamento, non a maglia

6212 - 6216

numero di gruppo 7 "indumenti, a maglia altri" Maglioni, pullover, cardigan, gilè e manufatti simili, a maglia

6110

0

0

numero di gruppo 8 "carpenteria costruzione di legno e altri" Falegnameria e carpenteria in legno, costruzioni, compresi i pannelli cellulari, i pannelli assemblati per pavimenti, herpes zoster e frullati
- Porte Finestre, balconi e loro intelaiature
- Porte e loro telai e soglie

dal 4418 10,
dal 4418 20

0

5

numero di gruppo "in legno Tara" 9 Cassette, gabbie o ceste, cilindri ed imballaggi simili, di legno; bobine di legno; palette-casse e altre piattaforme di carico; conchiglia

dal 4415 20

0

5

Fusti, botti, tini e altri prodotti da bottaio 'e loro parti, di legno, compreso doghe

dal 4416 00 000 0

Imballaggio di legno e di altre parti Cassette, gabbie o ceste, fusti e contenitori simili; avvolgicavo

dal 4415 10,
dal 4421 90

0

5

Altri prodotti in legno: scatole, casse, gabbie o ceste, cilindri ed imballaggi simili, di legno; bobine di legno; palette-casse e altre piattaforme di carico, di legno; guscio di legno

di 4415

numero di gruppo 10 "Carta e cartone ondulati e imballaggi di carta e cartone", fatta eccezione per i seguenti tipi di prodotti: Cartoni, scatole e sacchi di carta o di cartone ondulato

dal 4819 10 000 0

10

20

Cartoni, scatole e astucci, pieghevoli, di carta non ondulato o non-cartone ondulato

dal 4819 20 000 0

cartonaggi posta, scatoloni e articoli simili, dei tipi utilizzati negli uffici, negozi o simili

4819 60 000 0

Sacchi e sacchetti di carta Sacchi e sacchetti da altri, tra cui coolies; sacchi e sacchetti con una larghezza alla base 40 cm o più

dal 4819 30 000; 4819 40 000 0

5

10

numero di gruppo 11 "Prodotti economico e sanitario e prodotti da bagno" Vassoi, piatti e piatti

4823 69 100 0

5

10

Altri vassoi, piatti, scodelle, tazze, bicchieri e articoli simili, di carta o di cartone

dal 4823 69 900 0

numero del gruppo 12 "Articoli di cartoleria Accessori" Scatole, involucri a busta e simili, di carta o di cartone, contenenti un assortimento di prodotti cartotecnici

dal 4817 30 000 0

5

10

Notebook, pastiglie lettere e blocchi per annotazioni

dal 4820 10 300 0

Registri, libri contabili, taccuini, libretti, quietanze, pastiglie lettera, blocchi per annotazioni, agende e lavori simili, quaderni, cartelle sottomano, raccoglitori (a fogli mobili o di altre specie), cartelline, copertine di file, affari collettore forme, set di carbone intercalati ed altri articoli di cancelleria, di carta o di cartone; album per campioni o per collezioni e copertine di libri, di carta o di cartone

di 4820

Notebook

4820 20 000 0

Carta e cartone utilizzati per la scrittura, la stampa o altri scopi grafici, e schede perforate e punch nastro di carta, in rotoli o rettangolare (quadrata) fogli, di qualsiasi formato, diversi dalla carta delle voci 4801 o 4803; carta e cartone a mano

di 4802

Carta e cartone ondulati (anche con copertura incollata), increspati, impressi a secco o perforati, in rotoli o in fogli, diversi da quelli della voce 4803

di 4808

Carta e cartone utilizzati per la scrittura, la stampa o altri scopi grafici, senza fibre ottenute con procedimento meccanico o chimico-meccanico, o il contenuto di tali fibre non superiore 10 percento del peso totale della fibra, della carta e cartone utilizzati per la scrittura, la stampa o altri scopi grafici, con un contenuto di fibre ottenute con un procedimento meccanico o chimico-meccanico, più 10 percento del peso totale della fibra

di 4810

numero di gruppo 13 "articoli di carta e cartone" Scatole, sacchetti, cartocci ed altri imballaggi di carta, di cartone, di ovatta di cellulosa o di strati di fibre di cellulosa; dialogo File, vaschette per la posta ed articoli simili, di carta o di cartone utilizzati in uffici, negozi o simili

di 4819

5

10

numero di gruppo 14 "Oil" Oli di petrolio o di minerali bituminosi, diversi dagli oli greggi; prodotti, non nominate né comprese altrove, contenenti, in peso 70. per cento o più di oli di petrolio o di minerali bituminosi, tali oli costituiscono il componente base dei prodotti; residui di oli: Altro

dal 2710 19

10

15

oli motore, oli lubrificanti compressore, l'olio per turbine

dal 2710 19 820 0

oli isolanti elettrici

2710 19 940 0

Altri oli lubrificanti e altri oli

2710 19 980 0

numero di Gruppo 15 "pneumatici, pneumatici e camere d'aria; la rigenerazione di pneumatici e gomma" pneumatici, gomma nuova per autovetture (compresi i veicoli commerciali, furgoni e SUV)

+4011 10 000 XNUMX

15

20

Pneumatici, di gomma, nuova moto

4011 40 000 0

Pneumatici di gomma, nuova bicicletta

4011 50 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi per i bus o autoveicoli per il trasporto di merci

4011 20

Pneumatici di gomma, nuovi altro, con il disegno del battistrada in una "spina di pesce" o battistrada simili, per i veicoli agricoli e forestali e le macchine

4011 61 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi, altri veicoli, agricoli e forestali e le macchine

4011 92 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi altro, con il battistrada in una "spina di pesce" o battistrada simili, diversi

4011 69 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi

4011 99 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi altro, con il disegno del battistrada in una "spina di pesce" o battistrada simili a veicoli e macchinari utilizzati nella costruzione e l'industria, e cerchioni di un diametro non superiore a cm 61

4011 62 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi altro, con il disegno del battistrada in una "spina di pesce" o battistrada simili a veicoli e macchinari utilizzati nella costruzione e l'industria, e avendo un cerchio formato 61 cm

4011 63 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi, altri, per i veicoli e macchinari utilizzati nella costruzione e l'industria, e cerchioni di un diametro non superiore a cm 61

4011 93 000 0

Pneumatici di gomma, nuovi, altri, per i veicoli e macchinari utilizzati nella costruzione e l'industria, e avendo un cerchio formato 61 cm

4011 94 000 0

Telecamere di gomma

di 4013

Pneumatici, massiccia o un cuscino

4012 90 200 0

numero del gruppo 16 "Altri articoli di gomma" Articoli di gomma vulcanizzata non indurita

di 4016

15

20

Gomma indurita (ad esempio ebanite) in tutte le forme, compresi i cascami e rottami; articoli di gomma indurita

di 4017

numero di Gruppo 17 "imballaggi in plastica prodotti", ad eccezione per i seguenti tipi di prodotti: Sacchi (compresi i coni) di polimeri di etilene

3923 21 000 0

5

10

Sacchi (compresi i coni), di altre materie plastiche

3923 29

Cassette, gabbie, cesti e oggetti simili

3923 10 000 0

Bottiglie, bottiglie, flaconi e simili, di capacità non superiore a 2 l

+3923 30 10 XNUMX

Altri articoli per trasporto o l'imballaggio, di materie plastiche

3923 90 000 0

Bottiglie, bottiglie, flaconi ed oggetti simili di materie plastiche Bottiglie, bottiglie, flaconi ed oggetti simili più grandi di 2 l

+3923 30 90 XNUMX

10

15

numero di Gruppo 18 "di polietilene sui prodotti da costruzione", fatta eccezione per i seguenti tipi di prodotti: Rivestimenti per pavimenti di materie plastiche, anche autoadesivi, in rotoli o piastre; rivestimenti e coperture soffitti di materie plastiche

di 3918

0

5

Bagni, docce, lavandini per il drenaggio dell'acqua, lavandini, bidè, vasi igienici, tavolette e coperchi, cassette di scarico e articoli sanitari simili, di materie plastiche

3922

Serbatoi, cisterne, vasche e recipienti simili di oltre 300 l

3925 10 000 0

Linoleum, anche tagliati; rivestimenti per pavimenti su un supporto tessile, anche tagliati

5904

Elementi edili di plastica, non nominati né compresi altrove: Altri

dal 3925 90

Porte e finestre unità, soglie per porte, persiane, tende, oggetti simili e loro parti, di plastica Porte, finestre e loro telai e soglie

3925 20 000 0

0

0

Persiane, tapparelle, tende (comprese le tende alla veneziana), oggetti simili e loro parti,

3925 30 000 0

numero del gruppo 19 "Prodotti di plastica Altri" E accessori di abbigliamento (compresi i guanti) di materie plastiche e altri materiali provenienti da rubriche 3901-3914

dal 3926 20 000 0

0

5

Piastre, fogli, pellicole, nastri, pellicole ed altre forme piatte, di materie plastiche, anche rotoli o in rotoli, altri

dal 3919 90 000 0

Vasellame e stoviglie di plastica

3924 10 000 0

Posate e altri oggetti per uso domestico ed oggetti di igiene o da toletta, di altre materie plastiche

3924 90 000 0

Accessori o di cancelleria scuola di materia plastica e di altre materie delle voci 3901 - 3914

dal 3926 10 000 0

numero di gruppo 20 "Vetro piano sagomato e processato," fatta eccezione per i seguenti tipi di prodotti: Vetro di sicurezza, costituito da vetro temperato (temperati) o stratificati

di 7007

10

15

Specchi, vetro, articoli in vetro multistrato isolante A pareti multiple di vetro isolante

7008 00

0

5

Pavimentazione blocchi, lastre, mattoni, tegole ed altri oggetti, di vetro pressato o foggiate a stampo, anche armati, utilizzati nella costruzione; cubi, tessere ed altre vetrerie, anche su supporto, per mosaici o decorazioni simili; vetrate e simili; vetro cellulare o espanso in forma di blocchi, pannelli, lastre, conchiglie o altre forme di

dal 7008 00 da 7016

numero di gruppo 21 "vetro cavo" Bottiglie, bottiglie, flaconi, barattoli, vasi, vasetti, ampolle ed altri contenitori in vetro per il trasporto o l'imballaggio; barattoli per conserve, di vetro; spina di sicurezza di tappi di vetro, coperchi e altri prodotti di vetro simili

di 7010

10

15

Tappo, cappellotto, ed altri prodotti di vetro simili

7010 200 00 0

numero di gruppo 22 "Botti e contenitori simili, di ferro o di acciaio" Serbatoi, fusti, tamburi, bidoni, scatole e contenitori simili, di ferro o di acciaio, per qualsiasi materia (esclusi i gas compressi o liquefatti) non superiore a 300 l, anche se non allineato o termoisolanti, ma senza dispositivi meccanici o termici

di 7310

0

5

numero di gruppo 23 "imballaggi leggeri in metallo", fatta eccezione per i seguenti tipi di prodotti: Banche scatola di ferro o di acciaio, per qualsiasi materia (esclusi i gas compressi o liquefatti), chiuso per saldatura o aggraffatura, con una capacità inferiore a 50 l

dal 7310 21

20

30

Fusti, tamburi, bidoni, scatole e recipienti simili per qualsiasi materia (esclusi quelli per gas), di non più di 300 l Fusti, tamburi, bidoni, scatole e recipienti simili (compresi gli astucci tubolari rigidi o deformabili), per qualsiasi materia (esclusi i gas compressi o liquefatti) non superiore a 300 l, foderato o isolati o senza di loro, ma senza dispositivi meccanici o termici

7612

5

10

numero di Gruppo 24 "Computer e periferiche" macchine di calcolo portatili, di peso inferiore 10 kg, comprendente almeno una unità centrale di elaborazione, tastiera e display

dal 8471 30 000

0

5

Conteggio e macchine tascabili per la registrazione, riproduzione e la visualizzazione con funzione di calcolo; macchine contabili, macchine affrancatrici, macchine compilazione dei biglietti e macchine simili, con dispositivi di calcolo; registratori di cassa, registrazione del suono o la riproduzione; macchine calcolatrici e loro unità; lettori magnetici ed ottici, macchine per il trasferimento di dati su un supporto di informazione in forma codificata e macchine per elaborazione di queste informazioni, non altrove o incluse, apparecchi riceventi per la radiodiffusione, anche combinati in uno stesso involucro, con la registrazione del suono o la riproduzione o orologio, monitor e proiettori, senza la ricezione televisiva composizione apparato, apparecchi riceventi per la televisione, anche incorporanti con Tav in onda apparecchiature radio o la registrazione o la riproduzione del suono o immagine

di 8470,
di 8519,
8471,
di 8527,
di 8528

Elaborazione di macchine e loro unità; lettori magnetici ed ottici, macchine per il trasferimento dei dati sul supporto in forma codificata e macchine per elaborazione di queste informazioni, non compresi o non altrove

di 8471

tastiera

8471 60 600 0

Stampanti

+8443 32 100 XNUMX

dispositivo di ingresso o di uscita, che possono comportare uno memorie del corpo

dal 8471 60

Macchine che eseguono due o più funzioni, come la stampa, la copia o la trasmissione di fax, in grado di collegarsi a un computer o alla rete - macchine che svolgono la funzione di copia attraverso la scansione delle copie originali e la stampa del elettrostatico

dal 8443 31 910
dal 8471 60 700 0

dispositivo di ingresso o di uscita, che possono comportare uno memorie del corpo

dal 8471 60

Elaborazione di macchine e loro unità; lettori magnetici ed ottici, macchine per il trasferimento dei dati sul supporto in forma codificata e macchine per elaborazione di queste informazioni, non compresi o non altrove

di 8471

Monitor a tubo catodico, utilizzati esclusivamente o principalmente nei sistemi informatici voce 8471

dal 8528 41 000 0

I monitor senza un tubo a raggi catodici, esclusivamente o principalmente nei sistemi informatici voce 8471

dal 8528 51 000 0

I proiettori sono utilizzati esclusivamente o principalmente nei sistemi informatici voce 8471

dal 8528 61 000 0

Macchine che eseguono due o più funzioni, come la stampa, la copia o la trasmissione di fax, in grado di collegarsi a un computer o alla rete

dal 8443 31

dispositivi di archiviazione

dal 8471 70

numero di gruppo 25 "apparecchiature di comunicazione" telecamere; fotocamere digitali e videocamere

8525 80

0

5

Telefono imposta per la comunicazione filo con il portatile

8517 11 000 0

Telefoni per reti cellulari e per altre reti senza filo

8517 12 000 0

Apparecchi telefonici, compresi i telefoni per reti cellulari e per altre reti senza filo; altri apparecchi per la trasmissione o la ricezione della voce, immagini o altri dati, compresi gli apparecchi per la comunicazione in una rete con o senza filo (come una rete locale o estesa), diversi dagli apparecchi di trasmissione o la ricezione della voce 8443, 8525, 8527 o 8528

di 8517

numero di gruppo 26 "Household elettronico" riceventi per la radiodiffusione che possono funzionare senza alimentazione esterna

8527 12,
8527 13,
8527 19 000 0

0

5

riceventi per la radiodiffusione che possono funzionare senza fonte di alimentazione esterna, utilizzati nei veicoli a motore

8527 21,
+8527 29 000 XNUMX

Monitor e proiettori, senza struttura apparecchio riceventeer la televisione; apparecchi riceventi per la televisione, anche incorporanti un apparecchio ricevente o di apparecchiature per la radiodiffusione, la registrazione o la riproduzione del suono o

di 8528

registrazione del suono o la riproduzione

di 8519

telecamere; fotocamere digitali e videocamere

dal 8525 80

La registrazione del video o attrezzature, anche incorporanti un ricevitore di segnali videofonici

di 8521

Monitor e proiettori, senza struttura apparecchio riceventeer la televisione; apparecchi riceventi per la televisione, anche incorporanti un apparecchio ricevente o di apparecchiature per la radiodiffusione, la registrazione o la riproduzione del suono o

di 8528

Microfoni e loro supporti

8518 10

Altoparlanti, anche montati in alloggiamenti

8518 21 000 0 - 8518 29 950 0

Cuffie e cuffie, anche combinati con un microfono, insiemi e assortimenti costituiti da un microfono e da un altoparlante

dal 8518 30

amplificatori audio elettrici

dal 8518 40

set di amplificazione del suono elettrico

8518 50 000 0

Apparecchi telefonici, compresi i telefoni per reti cellulari e per altre reti senza filo; altri apparecchi per la trasmissione o la ricezione della voce, immagini o altri dati, compresi gli apparecchi per la comunicazione in una rete con o senza filo (come una rete locale o estesa), diversi di trasmissione o di un apparecchio ricevente delle voci 8443, 8525, 8527 o 8528; apparecchi riceventi per la radiodiffusione, anche combinati in uno stesso involucro, con la registrazione del suono o la riproduzione o un orologio

di 8517
di 8527

Console videogiochi e videogioco attrezzature, diversi da quelli della sottovoce 9504 30

9504 50

numero di Gruppo 27 "strumenti ottici e attrezzature fotografiche" telecamere; fotocamere digitali e videocamere

8525 80

0

5

Telecamere

di 9006

proiettori

9007 20

Proiettori di immagini, non cinematografici; ingranditori e attrezzature per proiettare immagini con una riduzione (non cinematografici) fotografiche

di 9008

numero di Gruppo 28 "Batterie" batterie elettriche compresi i loro separatori sono rettangolari (quadrata) o altra forma - piombo utilizzati per l'avviamento dei motori a pistone

8507 10

10

15

batterie elettriche compresi i loro separatori sono rettangolari (quadrata) o un'altra forma:
- Altre batterie al piombo

8507 20

numero di Gruppo 29 "Batterie" batterie elettriche compresi i loro separatori sono rettangolari (quadrata) o un'altra forma:

 

 

10

15

- Al nichel-cadmio

8507 30

- Al nichel-idruro

8507 50

- Li-ion

8507 60

- altri accumulatori

dal 8507 80

- Nichel-ferro;

8507 40

- altri accumulatori

8507 80

numero di gruppo 30 "Attrezzature di illuminazione elettrica" Le lampade a scarica, ad eccezione delle lampade UV

dal 8539 31 100 0 - 8539 39 000 0

0

5

a raggi ultravioletti o radiazione infrarossa; lampade ad arco

dal 8539 41 000 0 - 8539 49 000 0

numero di Gruppo 31 "elettrodomestici" Frigoriferi, congelatori e altre apparecchiature di refrigerazione o congelamento, elettrica o di altra; pompe di calore diverse aria condizionata rubrica aria 8415

di 8418

0

5

Macchine per cucire, domestico

8422 11 000 0

Lavatrici, macchine per la casa o di un servizio, compresi dotati di dispositivo di spremitura

di 8450

Attrezzature (esclusi macchinari rubrica 8450) per lavare, pulire, strizzare, asciugare, stirare, pressare (comprese le presse di fusione), candeggio, tintoria, spogliatoio, rifinire, intonacare o filati impregnanti, tessuti o di manufatti tessili confezionati e macchine applicare la pasta sul tessuto o altri supporti utilizzati per la fabbricazione di rivestimenti per pavimenti, come linoleum; macchine per avvolgere, svolgere, piegare, tagliare o dentellare i tessuti

di 8451

Per aria o per vuoto, compressori di aria o di altri gas e ventilatori; ventilazione o riciclaggio cappe o armadi con un ventilatore, con o senza filtro

di 8414

aspirapolvere

di 8508

macchine domestiche elettromeccanici con built-in motore elettrico, diversi dagli aspirapolvere della voce 8508

di 8509

Rasoi, tosatrici e accessori per la depilazione, con motore elettrico integrato

di 8510

apparecchi elettrotermici per la cura dei capelli o per asciugare le mani

dal 8516 31 000 0 - 8516 33 000 0

electroirons

8516 40 000 0

scaldacqua elettrici e di stoccaggio (capacitivo) stufe elettriche e scaldatori ad immersione; elettrici per il riscaldamento e il riscaldamento a terra, apparecchi elettrotermici per la cura dei capelli (ad esempio, asciugacapelli, bigodini, ferri di arricciatura calda) e mano asciugatrici; ferri da stiro elettrici; altri riscaldatori elettrici per uso domestico; resistenze scaldanti, diverse da quelle della voce 8545

di 8516

Frantoi di cibo e miscelatori; spremiagrumi per frutta e verdura

8509 40 000 0

riscaldatori elettrici acqua e stoccaggio (capacitivo) e scaldatori ad immersione

dal 8516 10

forni a microonde

8516 50 000 0

Altri forni; fornelli elettrici, cucine elettriche caldaie elettriche; griglie e girarrosti

dal 8516 60

numero di Gruppo 32 "elettrodomestici" stufe, forni, caldaie di riscaldamento e forni di cottura (tra cui forni con caldaie ausiliarie riscaldamento centralizzato), friggitrici, girarrosti, bruciatori per cucine, scalda e simili apparecchi domestici non elettrici, e loro parti, di ferro o di acciaio

di 7321

0

5

riscaldamento stufe, forni caldaia di riscaldamento per la cottura (compresi forno con caldaie ausiliarie di riscaldamento centrale), friggitrici, girarrosti, bruciatori per cucine, scalda e simili apparecchi domestici non elettrici e loro parti, di ferro; Dispositivo per la cottura e riscaldamento di cibi; solo il gas o gas e altri combustibili; combustibile liquido; Altri dispositivi compreso il combustibile solido; Altri dispositivi: solo nella gassoso o nel gas e altri combustibili; combustibile liquido; Altri dispositivi compreso il combustibile solido
numero di gruppo 33 "Utensili, Power-assistita" Utensili a mano con built-in motore elettrico

8467 21 100 0 - 8467 89 000 0

0

5

numero di gruppo 34 "refrigerazione e ventilazione Attrezzature industriali" Impianti di condizionamento, ventilatore a motore e dispositivi per modificare la temperatura e l'umidità, compresi quelli nei quali il grado igrometrico non è regolabile separatamente

di 8415

0

5

impianto di climatizzazione utilizzato per gli esseri umani dei veicoli a motore

dal 8415 20

Frigoriferi, congelatori e altre apparecchiature di refrigerazione o congelamento, elettrica o di altra; pompe di calore diverse aria condizionata rubrica aria 8415

di 8418

Mobili (telecamere, armadi, vetrine, banchi e mobili simili) per la conservazione e l'esposizione, con built-in del freddo attrezzature, altro

8418 50

numero di gruppo 35 "macchine di attrezzature di uso generale, non compresi in altre categorie" Apparecchiatura e dispositivi per il filtraggio o purificazione di liquidi per filtrazione olio o carburante per motori a combustione interna

8421 23 000 0

0

5

filtri aria per motori a combustione interna

8421 31 000 0

numero di gruppo 36 "edizione Servizi Giornale" Giornali, riviste e periodici, anche illustrati, anche contenenti materiale pubblicitario

di 4902

5

10

 

Risoluzione governo RF Numero 284 da 9.04.2016 anni

Che stabilisce i tassi di raccolta ecologici per ciascun gruppo di prodotti da riciclare dopo la perdita delle loro proprietà di consumo pagati dai produttori, importatori di merci che non forniscono uno smaltimento dei rifiuti indipendente dalla utilizzazione delle merci.


(Pubblicato sul portale web ufficiale di informazioni legali 14.04.2016 entrata in vigore, il 22.04.2016)

  
Secondo sostatey 24.5 della legge federale "Sulla produzione e consumo dei rifiuti" del Governo della Federazione Russa.
Contiene:
1. Approva tassa ambientale prilagaemyestavki per ciascun gruppo di prodotti da riciclare dopo la perdita delle loro proprietà di consumo versato dai fabbricanti, importatori di merci che non forniscono un smaltimento indipendente dalla utilizzazione delle merci.

2. Ministero delle risorse naturali e di ecologia della Federazione Russa ogni anno, entro e non oltre 1 settembre sottoporre al governo della Federazione Russa concordato con gli organi federali del potere esecutivo proposte sulle tariffe approvate da questa risoluzione, per il prossimo anno di calendario.
 

Il primo ministro russo Dmitry Medvedev __

Risoluzione approvata del Governo della Federazione Russa, il numero di tasso 9.04.2016 284 tassa ambientale per ciascun gruppo di prodotti da riciclare dopo la perdita delle loro proprietà di consumo pagato dai produttori, importatori di beni che non forniscono uno smaltimento dei rifiuti indipendente dalla utilizzazione delle merci.

Nome del gruppo di prodotti, approvato dal governo RF, il numero di 24.09.2015 1886-pL'aliquota d'imposta (rubli per tonnellata 1)
numero del gruppo 1 "prodotti tessili pronti (eccetto l'abbigliamento)"

16304

numero di Gruppo 2 "Tappeti e prodotti dei tappeti"

16304

numero di Gruppo 3 "Tuta"

11791

numero di gruppo 4 "Indumenti altro"

11791

numero di gruppo 5 "Intimo"

11791

numero di gruppo 6 "Abbigliamento e accessori"

11791

numero di gruppo 7 "indumenti, a maglia altri"

11791

numero di gruppo 8 "carpenteria costruzione di legno e altri"

3066

numero di gruppo "in legno Tara" 9

3066

numero di gruppo 10 "Carta e cartone ondulati e imballaggi di carta e cartone"

2378

numero di gruppo 11 "Prodotti economico e sanitario e prodotti da bagno"

2378

numero del gruppo 12 "Articoli di cartoleria Accessori"

2378

numero di gruppo 13 "articoli di carta e cartone"

2378

numero di gruppo 14 "Oil"

3431

numero di Gruppo 15 "pneumatici, pneumatici e tubi, rigenerazione di pneumatici e gomma"

7109

numero del gruppo 16 "Altri articoli di gomma"

8965

numero di Gruppo 17 "prodotti di imballaggi in plastica"

3844

numero di Gruppo 18 "di polietilene prodotti da costruzione"

4701

numero del gruppo 19 "Prodotti di plastica Altri"

4156

numero di gruppo 20 "Vetro piano sagomato e processato"

2858

numero di gruppo 21 "vetro cavo"

2564

numero di gruppo 22 "Botti e contenitori simili, di ferro o di acciaio"

2423

numero di gruppo 23 "imballaggi leggeri in metallo"

2423

numero di Gruppo 24 "Computer e periferiche"

26469

numero di gruppo 25 "apparecchiature di comunicazione"

26469

numero di gruppo 26 "Household elettronico"

26469

numero di Gruppo 27 "strumenti ottici e attrezzature fotografiche"

26469

numero di Gruppo 28 "Batterie"

2025

numero di Gruppo 29 "Batterie"

33476

numero di gruppo 30 "Attrezzature di illuminazione elettrica"

9956

numero di Gruppo 31 "elettrodomestici"

26469

numero di Gruppo 32 "elettrodomestici"

26469

numero di gruppo 33 "Utensili, Power-assistita"

26469

numero di gruppo 34 "refrigerazione e ventilazione Attrezzature industriali"

26469

numero di gruppo 35 "macchine di attrezzature di uso generale, non compresi in altre categorie"

3037

numero di gruppo 36 "edizione Servizi Giornale"

2378